| |
|
|
| |
Länder
Infos / Country Information |
|
| |
Süd
Afrika / South Africa
|
|
| |
North
West / North West Province: |
|
| |
Die
Nord- West Provinz die im Norden an den Staat Botswana angrenzt,
nimmt rund 10 % der Fläche Südafrika's ein und zählt
3, 5 Millionen Einwohner. Das sehr trockene und hügelige Land
gehört zum Trockengebiet der Kalahari wobei das meiste Land
Buschsavanne und Grasland ist. Im Nord- Osten befindet sich auch
die weltberühmte Sun City, ein riesen Komplex von mehreren
Hotels und mit diversen Unterhaltung's, Freizeit möglichkeiten.
Nicht weit davon entfernt das Pilanesberg Wildschutzgebiet. In diesem
60 km’ großen Gebiet leben über 10'000 Wildtiere
in freier Wildbahn, darunter auch die "Big Five": Büffel,
Löwe, Leopard, Nashorn und Elephant.
|
|
| |
The
North West Province borders Botswana and represents 10% of South
Africa with an approximate population of 3.5 million and forms part
of the Kalahari. Two thirds of the terrain is made up of bush and
glassland. To the North, the famous Sun City provids a wealth of
intertainment, boating, golfing etc. Not far from Sun City the Pilanesburg
Wildlife Reserve (area: 60 square kilometres) hosts 10 000 animals
and is home to the big five ( Buffalo, Lion, leopard Rhino and Elephant
).
|
|
| |
|
|
| |
Hauptstadt
/ Main City: Rustenburg
( 123' 000 Einwohner / population )
Einwohner / Population: 3. 5
Mio.
Reise-
Tipp / Travel Tips:
Sun City und das Pilanesberger Wildschutzgebiet. Marico Bosveld
National Reservat. Magalies-berg Nature Reserve. Madikwe Game Reserve.
Sun City, Pilanesburg Wildlife Reserve, Marico
Bushveld Nature Reserve, Magaliesburg Nature Reserve and Madikwe
Game Reserve.
Reisezeit
/ Travel Times:
Die beste Reisezeit ist zwischen Juni und September, also
in der Trockenzeit.
The best time to travel is between June and
September (dry season).
Sicherheit
/ Safety Precautions:
Dieses Gebiet ist Malaria Gebiet. Malaria-
Prophylaxe dringenst empfohlen !!! Solo fahrten ausser-halb
der Zivilisation sollten unbedingt vermieden werden. Auch Überlandfahrten
sollten nach Einbruch der Dunkelheit nicht mehr unternommen werden.
Unbedingt zu beachten sind auch die allgemeinen Sicherheitsaspekte.
( weitere infos unter Allgemein )
This is a malaria area. You are required
to take the necessary tablets and injections.
We recommended that you do not drive after dark and stay within
the boundaries of the country. Never travel alone as help is far
away. For more information refer to our general page.
|
|
| |
|
|
| |
|
|
|